由杨紫琼、吴彦祖、黄经汉、关继威等人主演的《西游abc》已在流媒体正式上线。
该剧根据杨金伦同名畅销漫画小说改编,以《西游记》作为背景,重新编辑了中国的传统神话故事。
有别于《西游记》师徒四人取西经这“家喻户晓”的剧情,《西游abc》则以一个平凡的中国少年努力适应高中和移民家庭生活,意外卷入了众神之战的故事展开。
【资料图】
如此美版,确实符合欧美的国情。
不过,有了82版《西游记》这一“珠玉”在前。后续的衍生的“西游记”系列作品都有些不伦不类。
除了正经的“翻拍”,有部分影视剧在剧情上更是“另辟蹊径”。而《西游abc》当之无愧地也成了其中一员。
只因《西游abc》的男主——平凡的中国少年,是孙悟空的儿子。
《西游记》的影视化浪潮
《西游记》作为中国的“四大名著”之一,首次被拍成电视剧却是在日本。
然而,日版《西游记》的剧情简直让人不忍直视。剧中的唐僧变成了女人不说,还与徒弟们有着亲密戏、吻戏。
孙悟空变成了好色之徒,见到美女就两眼放光。沙僧也变成了日本神话里的“河童”。
角色人设被魔改不说,剧情更是十足辣眼。而这样一部“毁经典”的作品,还被卖到了英国、澳大利亚、新西兰等国家,有了不少剧粉。
是可忍孰不可忍!
为了不被“文化掠夺”,央视领导直接拍板要拍一部符合中国传统神话的《西游记》,这才有了82版《西游记》的诞生。
杨洁导演“临危受命”,虽然有些傻眼,但还是历经“九九八十一难”。在资源匮乏、资金不充足的情况下,花了整整6年时间,才将一部经典呈给观众。
当然,82版《西游记》也没“原汁原味”地还原吴承恩笔下的《西游记》。甚至在剧情上还有一些美化与升华,但依旧被观众奉为经典。
此后,更是先后卖到美国、澳大利亚、日本、德国、法国和一些东南亚地区播放。中国终于有了属于自己的《西游记》,也开启了国内翻拍《西游记》的浪潮。
其间,有“尊重”原著且以82版《西游记》当“雏形”进行翻拍的浙版《西游记》(陈司翰、费振翔、谢宁、牟凤彬)、张纪中版《西游记》(吴樾、聂远、臧金生、徐锦江)。
也有“戏说”版的《西游记》,譬如《西游记后传》《齐天大圣孙悟空》96版《西游记》98版《西游记2》等。
“戏说”也能成就经典
有别于传统的翻拍,“戏说”版的则多了一些感情戏。
《西游记后传》是如来“情史”
《西游记后传》作为不少80、90后的青春记忆,则将剧情推进到了唐僧师徒四人取到西经后,孙悟空带领三界帮助如来转世的灵童乔灵儿,再次重返灵山。
男主依旧是孙悟空,但主线故事则由如来转世的灵童乔灵儿展开。
其中,乔灵儿与白莲花、碧游仙子的两段感情戏让人记忆犹新不说,马雅舒与涓子也成了不少观众的童年女神。
TVB版《西游记》也经典
96版《西游记》与98版《西游记2》则是由TVB制作完成。第一部由张卫健担任男主,第二部则因张卫健与TVB发生了矛盾,换成了陈浩民出演。
张卫健/陈浩民、江华、黎耀祥、麦长青组成师徒四人取经团队,在《西游记》原著降妖除魔取经的剧情上,添加了不少TVB元素。
蜘蛛精恩恩单恋上了孙悟空,“自古多情空余恨,此恨绵绵无绝期”则成了猪八戒的口头禅。
二郎神杨戬劈山救母的故事被还原,万妖女王与通臂猿猴的爱情故事更是打动了不少人。
TVB版的《西游记》绝非是传统意义上的《西游记》,但降妖除魔去取经依旧是故事主线。
有笑点亦有泪点,也被不少观众当成青春记忆,亦也算得上是经典。
《齐天大圣孙悟空》收视佳
96版《西游记》爆了之后,张卫健也人气大涨。TVB火速集结原班人马准备拍第二部,张卫健却与TVB因“片酬”起了矛盾。
之后,TVB高层一句“你没有了毛什么都不是”,让张卫健一气之下离开了TVB。为此,98版的《西游记2》才换成了陈浩民。
而张卫健离开TVB后,为了证明自己没有毛也值钱,索性剃了光头。但,人气确实在一再下滑,也再没有96版《西游记》那般高热度的作品。
为此,2002年,张卫健再次粘上了毛。靠着人脉,找了不少好友来出演《齐天大圣孙悟空》。
张卫健、梁汉文、葛民辉、李灿森组成了四人取经团队,更有阿sa,阿娇,林志颖等演员的加盟。
在96版《西游记》的基础上,《齐天大圣孙悟空》又把剧情接上了。但,《齐天大圣孙悟空》更像是爱情版的《西游记》。
孙悟空不仅有了多角恋爱不说,猪八戒、唐僧也有了各自的感情戏。
虽说不再是传统意义上的《西游记》,但《齐天大圣孙悟空》的收视依旧不俗。
蔡卓妍饰演的紫兰仙子,赚了观众不少眼泪不说,孙悟空X紫兰仙子的cp更是成了不少人的意难平。
戏说也有尺度,但“魔改”盛行
不过,不管是传统还是戏说,均将“降妖除魔”“取西经”作为故事主线。虽说戏说版为主角们添加了不少感情戏,但基本还在可控的范围内。
结局大多都是爱而不得,取西经才是师徒四人的正事。
当然也有无法接受“戏说”的存在。
“孙悟空和白骨精都谈起恋爱来。孙悟空叫白骨精叫晶晶,白骨精叫孙悟空叫空空。人妖不分,是非颠倒。”
六小龄童就曾痛批过《大话西游》,斥责如此恶搞“文化”是一种可耻。但此后上映的《大梦西游》却一意孤行,依旧启用了孙悟空与白骨精恋爱的剧情。
其实,早在2011年,广电就叫停翻拍四大名著,原因便是“经典不能轻易去碰”。
为此,虽说仍有不少电影仍在尝试,《西游记之大闹天宫》《西游记之三打白骨精》《西游·降魔篇》《西游记女儿国》等,但亦在可控的范围内。
降妖除魔依旧是故事主线,亦能在这些影片中找到原著的身影。
而魔改《西游记》且根据小说《大泼猴》改编的《凌云志》则在积压6年后,经历改名与删减才得以问世,亦可见广电对于《西游记》影视化的态度。
“经典不能轻易去碰”依旧是“警钟”,但美版《西游abc》的出现便是相当炸裂的存在。
符合欧美文化下,《西游记》的剧情被彻底“魔化”。
故事的主线剧情虽然以牛魔王要攻打天庭,孙悟空要与其对打展开,却还穿插了美籍华裔高中生随父母来到白人区以及美国对于华裔的刻板印象的剧情。
在剧中,杨紫琼饰演的观音不仅穿着拖鞋,还说着英文。吴彦祖出演的孙悟空却讲着中文,上演着72变。孙悟空的儿子孙维辰为了寻找第四卷经书,展开了华人在白人区的校园生活。
剧情完全颠覆了传统神话,在国人看来更是不伦不类。
目前,《西游abc》第一季8集已经全部上线。豆瓣评分已经下滑到5.5分,IMDB的评分也不过7.2分。
可见,不管是国内观众还是国外观众对于《西游abc》均不太买账。
《西游记》变成了“校园剧”,还充斥着zzzq。在国内自然水土不服,不知在国外是否能够实现口碑逆转。
但,不可否认的,不管是翻拍还是戏说,82版《西游记》依旧无法被超越。对于名著的影视化,对原著依旧要抱有“敬畏心”。
支持文化的多元发展与再创作,但亦要在合乎情理的前提下。《西游abc》在你心中又是怎样的存在呢?
对此你如何看?你最喜欢哪一部《西游记》影视化作品?你能接受名著被“魔改”吗?
欢迎分享!
P.s.:最后弱弱问一句,《西游abc》孙悟空都有儿子了,老婆是谁?